Dalszöveg fordítások

Poppin'Party (BanG Dream!) - キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (Kirakira datoka yume datoka ~Sing Girls~) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Sparkling Dreaming ~Sing Girls~

I met you in the middle of a dream!
From that point on, this feeling has kept expanding,
As if my heart is gonna burst!
I've been hoping that someday
I could play this yet unknown song for the entire world!
And after all my wishing? You listened to me (That's why...)
 
I'll take every moment I've felt unstoppable,
And pack them tight— gather them up— believing!
C'mon time, get moving! It's the Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
Only five seconds left! (4, 3, 2, 1―― Ready Go!)
 
Things like sparkles, dreams, hope, and beating hearts
Are what keep this world spinning!
Yesterday becomes today, then tomorrow, then the future...
Then out of nowhere, an eternity!
So let's gather up all the courage in this world!
 
Joining hands and leaning close (always),
We'll be dreamy Girls! Girls!
I'll play this dream aloud♪
With you, in this place I love so dearly♪
 
A budding dream gently opened within us
It was so precious... we each took special care
To raise it mightily, and keep if from wilting away
I wanted to tell you the truth...
But not just yet! I wonder if this feeling isn't strong enough yet
You told me you want to always keep chasing it... (But you know,)
 
I'm more serious about this feeling than anyone else!
I simply can't wait any longer... Starting!
Time begins to move: It's the Final Countdown!
(Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
Now's the time! (4, 3, 2, 1 Ready Go!)
 
Things like hesitation, anxiety, failure and irritation
Are what keep these overflowing tears coming
But it's so gentle, bright, precious, and reassuring...
To have friends that fight through it with me!
 
Hand in hand, calling to one another (always),
We'll be dreaming Girls! Girls!
I wanna sing with you♪ In this place you find so special♪
 
What will it take to open up
This final tightly closed, (unreachable) door? (What is it?)
Connecting the maps of our dreams,
The magic known as our musical bonds will find the key!
(Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
 
Things like sparkles, dreams, hope, and beating hearts
Are what keep this world spinning!
Yesterday becomes today, then tomorrow, then the future...
Then out of nowhere, an eternity!
But time, don't take us any further!
 
Joining hands and leaning close (always),
We'll be dreamy Girls! Girls!
I'll play this dream aloud♪ In this place you love so dearly♪
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Poppin'Party (BanG Dream!)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you